My name is Aga. At least that’s how I introduce myself when I’m abroad (as for why, look “Awe-inspiring Name”). I come from Poland where I graduated from university with a degree in biotechnology. Since October 2012 I’ve been working in China as an English Teacher. How the hell has it happened? Long story. It isn’t the most important here. More interesting is what happened since then.
If I were to describe the aim of this website I would say it is to show what it means to be a foreigner in China and how everyday life looks from that perspective. There are a lot of things that are surprising, confusing or just funny. I’ve divided them in three topics which interest me the most: culture, food and sightseeing.
If you’re curious what happens when West meets East feel invited - this page is for you. Enjoy!
If I were to describe the aim of this website I would say it is to show what it means to be a foreigner in China and how everyday life looks from that perspective. There are a lot of things that are surprising, confusing or just funny. I’ve divided them in three topics which interest me the most: culture, food and sightseeing.
If you’re curious what happens when West meets East feel invited - this page is for you. Enjoy!
I've decided to post the first article I've written at this place. It describes how my adventure in the Far East has begun.
Awe-inspiring Name – foreign life begins:
Imagine. You’re going to China for at least 1 year. It’s the country you’ve never seen before, which language you do not speak and which culture is very distant from your own. You land in Shanghai where you’re being picked up at the airport by a man who doesn’t speak English at all (thank God for Google translator). He takes you to Hanghzou (the capital of Zhejiang province) and next morning gets you on the bus going to Lishui (small town in Zhejiang province – your work place for the next year). He says that teachers from your new school are going to pick you up at the bus station in Lishui (at least that’s what you’ve understood from Google translation which, however helpful, can also be confusing at times). So you’re going to your new destination, not sure what lies ahead of you. And finally you see them.. three smiling faces -.your future colleagues holding a paper with your name on it. Relief. You’re still jet-lagged but you haven’t forgotten that first impression is very important. Time to introduce yourself. How should you do that? Well, starting with ‘My name is...’ would be the simplest way right? If your name is John or Kate that would be the right answer. When your name is Agnieszka everything suddenly becomes more complicated.
Agnieszka is a typical and very common Polish name. It doesn’t surprise anyone when you introduce yourself in Poland. It however changes dramatically when you’re abroad. It appears that name ‘Agnieszka’ is nearly impossible to pronounce by anyone who isn’t Pole (fact that I have forgotten being still jet-lagged and slightly overwhelmed by the new situation).
So here you are facing your new employers and introducing yourself with earnest simplicity. “Hi, my name is Agnieszka”. And than it’s starting. Their eyes are getting bigger, their faces showing something between consternation and fear. Chinese culture is all about keeping and losing face. They don’t want to offend you but they won’t admit that they are absolutely unable to call you by your name either. You can nearly swear that they started sweating... You don’t won’t to embarrass them as well as you don’t want them to call you “Hey, You!’ for the whole next year. What to do? Introduce yourself with English version of your name (for Agnieszka it would be Agnes – they have the same origin – latin word ‘agnus’ [lat. lamb]). It’s easy but somehow doesn’t feel right. Like you were losing your identity with changing your name. What choice is left? Your pet name. For Agnieszka it is Aga (the same as Tom is for Thomas). How to pronounce it? Do you know Lady Gaga? Pronuntiation is similar (just without ‘g’ at the beginning). Aga – short, simple and still Polish. That should do the trick. So here you can finally introduce yourself without intimidating anyone.
“Hi! My name is Agnieszka, but you can call me Aga. Nice to meet you!”
Awe-inspiring Name – foreign life begins:
Imagine. You’re going to China for at least 1 year. It’s the country you’ve never seen before, which language you do not speak and which culture is very distant from your own. You land in Shanghai where you’re being picked up at the airport by a man who doesn’t speak English at all (thank God for Google translator). He takes you to Hanghzou (the capital of Zhejiang province) and next morning gets you on the bus going to Lishui (small town in Zhejiang province – your work place for the next year). He says that teachers from your new school are going to pick you up at the bus station in Lishui (at least that’s what you’ve understood from Google translation which, however helpful, can also be confusing at times). So you’re going to your new destination, not sure what lies ahead of you. And finally you see them.. three smiling faces -.your future colleagues holding a paper with your name on it. Relief. You’re still jet-lagged but you haven’t forgotten that first impression is very important. Time to introduce yourself. How should you do that? Well, starting with ‘My name is...’ would be the simplest way right? If your name is John or Kate that would be the right answer. When your name is Agnieszka everything suddenly becomes more complicated.
Agnieszka is a typical and very common Polish name. It doesn’t surprise anyone when you introduce yourself in Poland. It however changes dramatically when you’re abroad. It appears that name ‘Agnieszka’ is nearly impossible to pronounce by anyone who isn’t Pole (fact that I have forgotten being still jet-lagged and slightly overwhelmed by the new situation).
So here you are facing your new employers and introducing yourself with earnest simplicity. “Hi, my name is Agnieszka”. And than it’s starting. Their eyes are getting bigger, their faces showing something between consternation and fear. Chinese culture is all about keeping and losing face. They don’t want to offend you but they won’t admit that they are absolutely unable to call you by your name either. You can nearly swear that they started sweating... You don’t won’t to embarrass them as well as you don’t want them to call you “Hey, You!’ for the whole next year. What to do? Introduce yourself with English version of your name (for Agnieszka it would be Agnes – they have the same origin – latin word ‘agnus’ [lat. lamb]). It’s easy but somehow doesn’t feel right. Like you were losing your identity with changing your name. What choice is left? Your pet name. For Agnieszka it is Aga (the same as Tom is for Thomas). How to pronounce it? Do you know Lady Gaga? Pronuntiation is similar (just without ‘g’ at the beginning). Aga – short, simple and still Polish. That should do the trick. So here you can finally introduce yourself without intimidating anyone.
“Hi! My name is Agnieszka, but you can call me Aga. Nice to meet you!”